Les géants de la construction aéronautique présents en nombre au 15e Salon de Beijing
Une maquette du moteur LEAP sur le stand du groupe Safran.
这是赛峰集团展台上的LEAP发动机模型。
De nombreux géants de la construction aéronautique sont venus représenter leur entreprise au 15e Salon aéronautique de Beijing, qui accueille les visiteurs du 25 au 28 septembre dans la capitale chinoise. Nous noterons en particulier la présence des entreprises Airbus, Boeing, Honeywell, Bombardier, MTU, Safran, IAE, Satair A/S, Bell Helicopter, Agustawestland Helicopter et Parker Aerospace.
L'avionneur canadien Bombardier a par ailleurs annoncé l'établissement d'un accord de service avec Beijing Airlines en matière d'aviation d'affaires. Selon les termes de leur contrat, Beijing Airlines apportera un soutien technique à tous les jets d'affaires Bombardier posés sur le bitume de l'aéroport de Beijing.
Le groupe Honeywell a également annoncé le raffermissement de son partenariat avec Air Chine et qu'il se chargera de l'entretien des groupes auxiliaires de puissance (GAP) 331-350 à bord de ses 53 Airbus A330 et de ses 6 A340.
D'autre part, Airbus a déjà reçu plusieurs commandes pour son A320, notamment de la société de leasing BOC Aviation (25 avions, dont 12 A320neo), de Qingdao Airlines (23 avions) et de Zhejiang Loong Airlines (20 avions).
第十五届北京航展开幕 制造巨头争中国市场
昨天,第十五届北京航展于国家会议中心举办,并将持续到28日,而首次出现的八达岭飞行动态展示也为航展增添了许多生气。
空客、波音、霍尼韦尔、庞巴迪、MTU、赛峰、IAE、欧洲航材、贝尔直升机、阿古斯特韦斯特兰直升机、帕克宇航等国际著名航空企业自然没有错过本届航展。
庞巴迪宇航公司昨天宣布与中国公务机运营商北京航空签订了一项新的服务协议,北京航空将为在北京首都国际机场停靠和着陆的所有庞巴迪公务机机型提供技术支持。
霍尼韦尔航空航天集团宣布与国航加强合作,将为其53架全新及现役空客A330飞机、6架空客A340飞机提供331-350辅助动力装置的维修和维护服务。
空中客车凭借A320收获多个中国订单,刚增加客运业务的浙江长龙航空承诺订购20架A320系列飞机,刚成立的青岛航空也订购了23架A320系列飞机,中银航空租赁也宣布订购25架A320系列飞机,包括12架改进机型A320NEO。