You are here: Home > Comprehensively Deepening Reform

The "Three Areas of Confidence"

发布时间: 2014-11-18 | 来源: China.org.cn

The "Three Areas of Confidence"

The "Three Areas of Confidence" refers to confidence in the path, theories and system of socialism with Chinese characteristics.

When comprehensively deepening reform, we should firmly keep to China's socialist path.

This is the conclusion drawn from history and the choice made by our people.

As Chinese socialism develops, China's system will become increasingly mature and the Chinese road will get wider and wider.

China is comprehensively deepening reform not because its system is inferior, but rather to make it better.

We should have complete confidence in our system, and this does not mean that we will rest on our laurels and keep the system just as it is; rather, we mean we should eliminate defects in our institutions and mechanisms in order to make our system more mature and ensure that it endures the test of time.

To adhere to and enrich socialist theories with Chinese characteristics, we must be theoretically courageous and aware, be brave enough to promote theoretical innovation based on practice and remain firmly committed to Chinese socialism.

 

"三个自信"

 

"三个自信"是指道路自信、理论自信、制度自信。全面深化改革开放的方向是坚定不移走中国特色社会主义道路,这是历史的结论、人民的选择。随着中国特色社会主义不断发展,中国的制度必将越来越成熟,中国的道路必将越走越宽广。中国全面深化改革,不是因为中国制度不好,而是要使它更好;坚定制度自信,不是要固步自封,而是要不断革除体制机制弊端,让中国的制度更成熟而持久。坚持和丰富中国特色社会主义理论体系,需要以巨大的理论勇气和敏锐的理论自觉,勇于推进实践基础上的理论创新,不断丰富中国特色社会主义理论体系,毫不动摇地坚持中国特色社会主义。

La « triple confiance en soi »

 

Par « triple confiance en soi », on entend la confiance en soi en ce qui concerne la voie, la théorie et le système. L'approfondissement global des réformes et l'élargissement de l'ouverture sur l'extérieur ont pour orientation la poursuite inlassable de la voie socialiste à la chinoise. C'est la conclusion de l'histoire et le choix du peuple chinois. Avec l'évolution du socialisme à la chinoise, le système ne cessera de se perfectionner et la voie chinoise s'élargira de jour en jour. L'approfondissement global des réformes ne veut pas dire que le système chinois ne convient pas, son but est seulement de l'améliorer. La confiance dans le système ne signifie pas l'immobilisme, elle permet le mûrissement et la perpétuation de notre système, dont les défauts ne cessent d'être éliminés. Le maintien et l'enrichissement du système théorique du socialisme à la chinoise exigent qu'on ne cesse d'enrichir ce système théorique et qu'on persévère dans le socialisme à la chinoise, avec un courage théorique inégalé, une conscience théorique aiguisée et des innovations théoriques basées sur la pratique.

 

La "triple convicción"

 

La "triple convicción" es convicción en el camino, en la teoría y en el sistema. El rumbo de la profundización integral de la reforma es seguir con firmeza el camino del socialismo con peculiaridades chinas: esta es la conclusión de la historia y la elección del pueblo. Con el continuo desarrollo de este socialismo, el sistema de nuestro país se volverá más y más maduro, y su camino será cada vez más amplio. China emprende la profundización integral de la reforma no porque su sistema no sea bueno, sino para mejorarlo; afianzar nuestra convicción en el sistema no quiere decir conformarnos con el actual estado de cosas, sino erradicar continuamente las lacras de los regímenes y los mecanismos con el propósito de hacer nuestro sistema más maduro y duradero. El mantenimiento y enriquecimiento del sistema teórico del socialismo con peculiaridades chinas requiere de nosotros gran coraje y conciencia perspicaz en lo teórico a objeto de atrevernos a propulsar la innovación teórica sobre la base de la práctica, enriquecer constantemente dicho sistema teórico y sostener sin vacilación el socialismo con peculiaridades chinas.

 

「三つの自信」

 

「三つの自信」とは、道・理論・制度の自信を指す。改革の全面的深化の方向は断固として中国の特色ある社会主義の道を歩むことであり、これは歴史から導かれた結論であり、人民の選択である。中国の特色ある社会主義が絶えず発展するにつれ、中国の制度はますます成熟し、中国の道は歩めば歩むほど広くなっていく。中国が改革を全面的に深化させるのは、中国の制度がよくないからではなく、これまで以上によくするためである。制度の自信を固めるとは、現状に甘んじて進歩を求めないものではなく、絶えず改革することによって、体制・仕組み上の弊害を取り除き、中国の制度がさらに成熟し、長く続くようにするためである。中国の特色ある社会主義理論体系を堅持し豊かにするには、大きな理論上の勇気と鋭い理論的自覚が必要であり、果敢に実践を踏まえた理論的革新を行い、絶えず中国の特色ある社会主義の理論体系を豊かにし、揺るぐことなく中国の特色ある社会主義を堅持しなければならない。

 

"الثقة الذاتية الثلاثية"

"الثقة الذاتية الثلاثية" تعني الثقة الذاتية في الطريق والنظرية والنظام. اتجاه تعميق الإصلاح على نحو شامل هو سلوك طريق الاشتراكية ذات الخصائص الصينية بثبات، وذلك يعتبر استنتاجا تاريخيا وخيارا شعبيا. مع تطور الاشتراكية ذات الخصائص الصينية باستمرار، من الحتمي أن يكون النظام الصيني ناضجا أكثر فأكثر، ويكون الطريق الصيني أرحب فأرحب. السبب وراء تعميق الإصلاح على نحو شامل في الصين لا يرجع إلى أن النظام الصيني ليس جيدا، بل يرجع إلى أن إرادتنا جعلته أفضل؛ وترسيخ الثقة الذاتية في النظام، لا يعني رفض التقدم، بل يشير إلى ضرورة الاستئصال المستمر للنواقص المؤسسية الكامنة، ليكون النظام الصيني أكثر نضجا واستدامة. يتطلب التمسك بالمنظومة النظرية للاشتراكية ذات الخصائص الصينية وإغنائها، دفع الإبتكار النظري على أساس الممارسات التطبيقية بالاعتماد على الجرأة الهائلة والوعي الحاد في مجال النظرية، والإغناء المستمر للمنظومة النظرية للاشتراكية ذات الخصائص الصينية، والتمسك بالاشتراكية ذات الخصائص الصينية دون تزعزع.