编者按:江苏省连云港市赣榆区高岭村草编达人唐运伦传承祖传草编工艺,用玉豆皮、粽叶、防真叶等原材料,制作出栩栩如生的花鸟鱼虫,深受人们喜爱。唐运伦今年50岁,5岁开始制作草编工艺品,如今已达40余年,他的草编曾一次性出口韩国达3万件。值猴年来临之即,唐运伦制作出憨态可掬的猴子草编,喜迎猴年的到来。
Editor's note: Tang Yunlun, 50, lives in Gaoling Village of Lianyungang City in Jiangsu Province. He is famed for his unique style of straw plaiting which has been handed down in his family from generation to generation. Tang began to learn the skill at the age of five. He specializes in plaiting flowers, birds, fish and insects with the raw materials of straws, bean skins and artificial leaves. His products are vivid and of excellent workmanship. They have even been sold overseas to South Korea. As the Year of the Monkey approaches, according to the Chinese lunar calendar, Tang has made a series of lovely monkey handicrafts for the occasion.
Go to Forum >>0 Comment(s)