翻译家何兆武先生:要做自己感兴趣的东西
0
Comment(s)
打印
E-mail
中国网 2016-12-29
何兆武先生称,做翻译也是一个学习的过程。翻译过以后,自己对原著的理解也确实能够提高一些。“因为只是看书的时候,这句话半懂不懂也就过去了;可你要是做翻译,你不能把这个句子删掉啊,所以要比较深刻地了解,一定要懂得这句话是什么意思。这样就等于通过翻译自己学习。”[中国网 陈博渊 摄]
Previous
1
2
3
4
5
6
7
Next
分享到:
Go to Forum >>
0
Comment(s)
No comments.
Add your comments...
User Name
Required
Your Comment
Enter the words you see:
Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your stories
Get more from China.org.cn
Mobile
RSS
Newsletter
翻译家何兆武先生:要做自己感兴趣的东西
中国网
Go to Forum >>0 Comment(s)