中文|English|Français|Русский язык| 日本語|Español|عربي|Deutsch| 한국어|Português|Türkçe|Bahasa Indonesia| Қазақ тілі|Tiếng Việt|lingua italiana
Home > Cultural Exchanges

Maintain Good Faith and Pursue Harmony

Updated:2024-08-20 | By:The Academy of Contemporary China and World Studies

Maintain Good Faith and Pursue Harmony

The term Jiang Xin Xiu Mu from The Book of Rites refers to practicing good faith and seeking harmonious relations, a vital feature of the “universal harmony” in society envisioned by the ancient Chinese. In an ideal society, people and states forge mutual trust, cooperation, and harmonious relations with one another. It later became an important Chinese cultural norm for governing people and state relationships.

Xin, or faith, is one of the five core values of the Chinese tradition (alongside benevolence, righteousness, propriety, and wisdom). It connotes trustworthiness, integrity, and honesty. More generally, honesty is a fundamental principle for any society. An absence of mutual trust and integrity among its members will eventually cause instability in society, making it impossible to carry out public life. Honesty and harmonious and friendly interpersonal relations are the key components of good public life and essential for construction of a social community that benefits all members.

Good faith is a crucial element of the core values of contemporary Chinese society and a major principle in international exchanges. China practices amity, sincerity, mutual benefit and inclusiveness to deepen its mutually beneficial relations with neighboring countries. We uphold sincerity and honesty and seek to strengthen solidarity and cooperation with developing countries. The international community should also champion good faith, treat others with sincerity, promote living in harmony, and seek to achieve win-win cooperation through mutual trust and mutual benefits.

讲信修睦

讲信修睦出自《礼记·礼运》,意为讲究诚信,谋求和睦。这是中国古人所描述的“大同”理想社会的重要特征之一,即人与人之间、国与国之间彼此信任合作,和睦相处。此后,讲信修睦成为中国文化中处理人际关系和国际关系的一个重要准则。

“信”是中国传统的五种核心价值(仁、义、礼、智、信)之一,其基本含义是信用、信任、诚信。从普遍意义上来讲,诚信是任何社会存在的基础性原则,如果社会成员之间缺乏最基本的信任,那么这样的社会是无法长期稳定存在的,公共生活更加无从谈起。以诚信为基础,社会成员之间才可能建立和睦、友善的人际关系,开展良好的公共生活, 形成社会共同体。

诚信是当代中国社会主义核心价值观的重要内容,也是开展国际交往的重要原则。中国坚持亲诚惠容理念,深化同周边国家互利关系;秉持真实亲诚理念,加强同发展中国家团结合作。国际社会也应坚持诚信的基本原则,以诚相待、和睦相处、互信互利、合作共赢。

Buzzwords
Contact Us