President Barack Obama called Sunday for a thorough and rigorous investigation into allegations involving prostitutes and Secret Service agents in Colombia, CNN reported.
Some 11 Secret Service agents and officers are being investigated over preliminary findings that they allegedly brought back several prostitutes to a hotel in Cartagena.
"We're representing the people of the United States and when we travel to another county I expect us to observe the highest standards," said Obama. He continued: "Obviously what's been reported doesn't match up with those standards."
(China.org.cn April 17, 2012) |
据美国有线新闻网报道,美国总统巴拉克·奥巴马周日强调,对美国特勤局员工在哥伦比亚召妓指控要进行严格全面的调查。
目前,11名美国特工及军官正接受审查,初步结果显示,他们涉嫌在卡塔赫纳将妓女带回宾馆。
奥巴马表示:“我们代表的是美国人民,出国后望大家遵守最高准则,而目前报道的事件显然与最高准则背道而驰。” |
Go to Forum >>0 Comment(s)