A new role for Peking Opera

0 Comment(s)Print E-mail China Daily, December 13, 2013
Adjust font size:

When Wang Xiaoxin was pursuing her studies at the Yale University School of Drama in 2006, she hoped to become an avant-garde theater director. However, she ended up being obsessed with Peking Opera.

Woyzeck is a combination of Peking Opera and classical Western tragedy. [Photos provided to China Daily] 

 

"One day I went to the public library at the Lincoln Center for the Performing Arts. A book about Peking Opera caught my eye," Wang recalls. "I became fascinated at once: the moves, the costumes, the philosophy-everything."

Wang, who graduated from the Arts Institute of Peking University and went to live abroad in 2003, previously focused on experimental dramas. She compared Western dramas with Peking Opera and realized the beauty of the ancient art form.

"My cultural aesthetics for Peking Opera exist in my blood and DNA. I decided to return to China to learn more about it," says Wang, who later worked at the China National Peking Opera Company for five years.

She is keen to explore new possibilities for Peking Opera. In 2010, she worked with her teacher, the leading Chinese theater director Lin Zhaohua, on his Peking Opera production The Minister Liu Luoguo. The same year, her own adaptation of Alexander Pushkin's tale Fisherman and the Fish into Peking Opera was a prize-winner at the 51st International Children's Festival in Sibenik.

After a successful premiere in Frankfurt, Germany, last year, Wang's latest brainchild, Woyzeck, a combination of Peking Opera and the classical Western tragedy, will be staged in Beijing on Dec 13 and 14.

Written180 years ago by German author George Buechner, the drama tells of a poor and lowly soldier's oppression by different authority figures in society. Woyzeck descends into madness and murders his girlfriend.

Wang Lu, an actor from China National Beijing Opera Company, delivers a virtuoso portrayal of all the characters, almost without words, drawing upon the rich vocabulary of gestures from Peking Opera.

"Woyzeck has been interpreted in various art forms and I have watched the opera and drama versions before," Wang Xiaoxin says. "It's been my long-standing dream to bring it to the stage in the form of Peking Opera."

After starting work on the script in 2009, she invited Wang Lu to join her. She has worked with the performer many times, including in Fisherman and the Fish.

As they developed the crossover show more deeply, Wang Xiaoxin realized that she needed to step away from it, so she invited German stage director Anna Peschke.

"Because I am too familiar with Peking Opera, I felt my imagination was limited," says Wang Xiaoxin.

"To break the convention, I invited a foreign director and I believe she will give a fresh and interesting result to the cross-cultural experiment."

1   2   3   4   5   Next  


Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileRSSNewsletter