大图:上海市最大的活禽批发市场——三官堂禽蛋市场的市场工作人员(围栏内)在装箱处理活禽;小图:部分活禽区已处理完毕(4月5日摄)。记者从5日召开的上海市政府新闻发布会上获悉,上海决定从4月6日起,在全市范围内暂停活禽交易,关闭所有活禽交易市场。4月4日,国家禽流感参考实验室从上海市送检的松江区沪淮农副产品批发市场鸽子样品中检测到H7N9禽流感病毒。【新华社】
The combined photo taken on April 5, 2013 shows workers encase live poultry at the Sanguantang poultry and egg market (big picture) and parts of the live poultry area have been cleaned at the same market (small picture) in Shanghai, east China. The government of Shanghai Municipality said on Friday sales of live poultry will be suspended in the municipality from April 6 as the H7N9 strain of avian influenza has sickened 14 people and killed six. [Xinhua]
|
Go to Forum >>0 Comment(s)