Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
中国古典名著书名英译

1.《三国演义》 Three Kingdoms or Romance of The Three Kingdoms

  2.《水浒传》 The Water Margin or the Outlaws of the Marsh

  3.《西游记》 Story of a Journey to the West or The Pilgrimage to the West

  4.《红楼梦》 A Dream in Red Mansions or A Red-Chamber Dream

  5.《聊斋志异》 Strange Stories from a Scholar's Studio

  6.《大学》 The Great Learning

  7.《中庸》 The Doctrine of the Mean

  8.《论语》 The Analects of Confucius

  9.《孟子》 The Words of Mencius

  10.《诗经》 The Book of Songs

  11.《书经》 The Book of History

  12.《易经》 The Book of Changes

  13.《礼记》 The Book of Rites

  14.《春秋》 The Spring and Autumn Annals

  15.《山海经》 Mountain and Sea Classics

  16.《战国策》 Stratagems of the Warring States

  17.《史记》 Records of the Grand Historian

  18.《世纪新说》 New sayings of the World

  19.《西厢记》 Romance of the Western Chamber

(来源: 英语学习网)

Comment
Pet Name
Anonymous
热点词库
- Good一词如何翻译?
- 新闻英语与翻译美
- 不能直译的常用词汇及句子
- 英译汉技巧 掌握各国文化很重要
- 英语翻译中12个典型的中国式错误
Chinglish Corner