Macao gambling tycoon Stanley Ho made a rare television appearance Wednesday in a bid to defuse speculation about a family feud over his business empire, the Financial Times reports. |
据《金融时报》消息,澳门赌业大亨何鸿燊罕见地在电视上露面,试图缓和外界对其家族内部正围绕其商业帝国发生争斗的猜测。 |
Mr. Ho, who is 89 and in poor health, said he had no intention of taking legal action to reverse the transfer of a controlling stake in his flagship holding company to his third wife and the five children from his second marriage. |
现年89岁、身体欠佳的何鸿燊表示,他无意采取法律行动,撤销将其旗舰控股公司的控股权转让给三太太与二太太五个子女的决定。 |
Mr. Ho's casinos control about a third of Macao's gaming market, the world's largest. Forbes last year estimated the rags-to-riches tycoon was worth about US$3.1 billion. |
何鸿燊控制着世界最大博彩市场——澳门约1/3的份额。《福布斯》杂志去年估计,这位“从赤贫到巨富”的大亨身家约为31亿美元。
(China.org.cn) |
Go to Forum >>0 Comments