|
Kiss upon lipsticked kiss in honor of Wilde had worn down the elegant tomb in Pere Lachaise cemetery, as grease from tourist lips sank into the stonework. [Agencies] |
阅读难度:
Oscar Wilde's renovated Paris tomb was unveiled last Wednesday, complete with a new glass barrier to shield the monument to the quintessential dandy's life from a torrent of admiring kisses, AFP reported.
Kiss upon lipsticked kiss in honor of Wilde, the famous playwright who died penniless at age 46 in a Paris hotel room in 1900, had worn down the elegant tomb in Pere Lachaise cemetery, as grease from tourist lips sank into the stonework.
(点击探索新闻网站查看原文)
王尔德之墓印满唇印
据法新社报道,上周三,英国诗人奥斯卡·王尔德的坟墓重新揭开了面纱,墓碑四周安上了玻璃挡板以防止众多追随者的“深情一吻”。
王尔德穷困潦倒,于1900年客死在法国的一家旅馆,年仅46岁。他被葬在法国巴黎拉雪兹公墓。游客为了表达对他的敬意和怀念,纷纷在其碑身上落下自己的唇印。但是,唇彩中的油脂正在慢慢腐蚀着王尔德的墓碑。
(China.org.cn December 9, 2011) |
Go to Forum >>0 Comment(s)