Tail clipping is a new extreme that pet owners have gone to in order to care for their pets, Qingdao Morning Post reported.
Cutting a dog's tail has been the most common operation in pet hospitals in China.
Those in favor of the procedure claim this benefits their pets' health, as dogs' tails harbor bacteria.
Animal protectionists rebuff the idea as "very brutal," though vets said it is not a painful procedure for dogs.
A vet surnamed Liu noted most pet operations are unnecessary, and they cause too much pain to the animals.
(China.org.cn June 1, 2012) |
据《青岛早报》报道,断尾是目前人们饲养宠物时采取的一种新的极端做法。
我国宠物医院做得最多的手术就是狗尾切除。
赞成这种做法的人宣称此举有益宠物健康,毕竟狗尾容易滋生细菌。
动物保护主义者则认为,这种做法“太残忍”,尽管兽医表示手术中宠物狗不会承受痛苦。
一名宠物医生刘先生说,大部分的宠物手术都没必要,而且给宠物造成的痛苦太大。 |
Go to Forum >>0 Comment(s)