China's Vice Minister of Environmental Protection Wu Xiaoqing said Tuesday in Beijing that foreign embassies' monitoring and issuing of air quality data PM2.5 in China is technically inaccurate and goes against international conventions and Chinese laws, Xinhua reported.
Wu's remarks came in response to some foreign embassies and consulates in China, specifically, the U.S. Embassy in Beijing and the U.S. Consulate General in Shanghai, monitoring local air quality and publishing the results online.
Early this year Beijing began reporting PM2.5.
The Ministry of Environmental Protection has ordered 74 cities to apply a more comprehensive air quality monitoring standard and publish daily reports on PM2.5 by the end of this year.
(China.org.cn June 6, 2012) |
据新华社报道,周二,环保部副部长吴晓青表示,一些外国驻华使领馆监测并发布空气质量PM2.5数据的做法不严谨不规范,也不符合国际公约和中国的相关法规。
吴晓青严词回应了一些外国驻华使领馆,尤其是美国大使馆和美国驻上海领事馆监测并在网上发布空气质量数据。
今年年初,北京开始发布细颗粒物(PM2.5)数据。
卫生部要求,下半年,全国74个城市将发布包括PM2.5在内的更加完整的空气质量指数。 |
Go to Forum >>0 Comment(s)