莫言:依然做“农民的儿子”
Mo Yan muses on new celebrity chapter in his life

 
Comment(s)打印 E-mail 新华网  2012-12-07
调整字号大小:

Read in English

 

2012年诺贝尔文学奖得主莫言6日在瑞典首都斯德哥尔摩出席新闻发布会,“领奖之行”首次在正式场合亮相。[新华网]

2012年诺贝尔文学奖得主莫言6日在瑞典首都斯德哥尔摩出席新闻发布会,“领奖之行”首次在正式场合亮相。[新华网]

2012年诺贝尔文学奖得主莫言6日在瑞典首都斯德哥尔摩出席新闻发布会,“领奖之行”首次在正式场合亮相。

面对150多名媒体记者,莫言坦言,诺贝尔文学奖让他成为“名人”,但他更盼望回归平淡生活,继续文学创作,依然做一个“农民的儿子”。

“心如巨石,风吹不动”

当地时间6日正午,莫言身着黑色西装和灰色印花衬衣,系宝蓝色领带,从侧门步入位于瑞典文学院二层大厅的新闻发布会现场。一片相机快门声中,莫言面向记者合掌致谢,随后落座。

作为首位获得诺贝尔文学奖的中国籍作家,莫言近两个月来成为媒体追逐焦点,围绕他的话题不断升温。

“对我个人来讲,发生的最大变化就是,过去我在北京街头骑自行车,没有人理睬我。前几天我骑车在北京走,好几个年轻姑娘追着我照相,”莫言说,“我一下子知道,我成名人了。”

至于诺奖荣誉、名人效应带来的心态变化,莫言的回答斩钉截铁:“心如巨石,风吹不动。”

“我父亲有句话说得特别好。他说,莫言是农民的儿子。当然,得奖前是农民的儿子,得奖后依然是农民的儿子。”莫言音调不高,但“依然”两个字重音清晰可辨。

“希望回到书桌前”

谈及眼下最大愿望,莫言说:“我最希望回到书桌前,坐下来写小说。”

“有人说,一个作家获得诺贝尔文学奖后再也写不出好的作品,但也有很多优秀的作家打破了这个 魔咒 。我一定要努力争取加入这个优秀作家的行列!”

回答新华社记者提问时,莫言说,他最愿意向欧美国家读者推荐的作品是《生死疲劳》,“因为这部小说有想象力,有童话色彩,也有中国近代的历史变迁”。

除个人作品,莫言希望人们把对他个人的热情转移到对中国广大作家身上,也希望人们由阅读莫言一个人的作品,转为阅读更多中国作家的作品。

莫言说:“我想我的获奖会引起中国读者对文学的热情,我也希望,我的获奖对中国文学的发展起到积极的推动作用。”

1   2   Next  


分享到:

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Enter the words you see:   
    Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
Send your storiesGet more from China.org.cnMobileMobileRSSRSSNewsletterNewsletter