The "Fukushima Fifty," the group of Japanese workers battling the nuclear disaster, faced a new setback following a spike in pressure at the holding vessel around reactor three at the stricken Fukushima Daiichi plant, the Telegraph reports. |
据英国《每日电讯报》报道,由于福岛第一核电站三号机组反应堆内部压力持续上升,坚守阵地的“福岛五十勇士”面临新灾难。 |
The pressure forced engineers to consider releasing more radioactive material into the atmosphere. Officials warned that a release of radiation this time would be larger than in previous times because more nuclear fuel had degraded. They said the process could involve the emission of a cloud dense with iodine, as well as the radioactive elements krypton and xenon. |
压力上升迫使工程师考虑直接释放蒸汽排出更多放射性物质。官方提示,由于已有更多的核燃料发生衰变,此次放射性物质浓度比以往更高,释放的浓雾将富含碘、氪、氙等核物质。 |
The Japanese government confirmed the entire Fukushima Daiichi complex will be scrapped once the disaster is contained. Japanese officials also admitted they were unprepared for the nuclear disaster and failed to hand out iodine pills to people living in the area. |
日本官方确认一旦核事故得以解决,福岛第一核电站将彻底关闭;同时表示,他们对此次事故毫无准备,未能为受灾民众发放碘片。
(China.org.cn) |
Go to Forum >>0 Comments