Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Extensive Reading
Man, shot in head, dies almost 100 years later

William Lawlis Pace was accidentally shot by his brother in 1917. [Agencies]

William Lawlis Pace was accidentally shot by his brother in 1917. [Agencies]


阅读难度:

William Lawlis Pace, the holder of the Guinness World Record for living the longest with a bullet in the head, has died aged 103, the Guardian reported.

He was accidentally shot almost 95 years ago in 1917 by his older brother with their father's .22 caliber rifle.

His son said doctors in his home state of Texas left the bullet in place, fearing that surgery might cause brain damage. (点击《卫报》查看原文)

老人脑部中弹活到103岁

       据《卫报》报道,头部曾经中弹的威廉姆·劳里斯·佩斯活了103岁,如今去世,他也因此获得吉尼斯世界纪录。

       1917年,威廉姆的哥哥拿父亲的点22口径的来复枪不小心击中了威廉姆的头部。这颗子弹在威廉姆的脑子里呆了差不多95年。

       威廉姆的儿子称,家乡德州的医生说过,做手术有可能损伤大脑,所以就将子弹留在了脑子里。

(China.org.cn May 2, 2012)

Print E-mail Bookmark and Share 分享|

Go to Forum >>0 Comment(s)

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
热点词库
- Pen swallowed 25 years ago removed
- Philippines man crowned world's shortest
- The world's widest mouth
- Long-lost ring resurfaces on carrot
- World's longest wedding dress: 3km
Chinglish Corner