Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Translation Tips
《盗梦空间》好台词中英对照

       “你生活在梦中第几层?”最近成为微博最红问候语。更有网友笑言,《盗梦空间》热映,还能带动《周公解梦》和弗洛伊德《梦的解析》的销量。下面就趁着电影的热乎劲儿,看看影片中的经典台词吧。

       关于真实的梦境

       Our dreams, they feel real while we're in them, right? It's only when we wake up that we realize how things are actually strange. Let me ask you a question, you, you never really remember the beginning of a dream do you? You always wind up right in the middle of what's going on.

       我们做梦的时候,梦境是真实的,对不对?只有到醒来的时候才会意识到事情不对劲儿。我问你,你从来都不记得梦从何而起是不是?你总是直接插入到梦中所发生的一切。

       关于造梦的原型

       Never recreate places from your memory. Always imagine new places!

       不要根据记忆重塑梦境,统统想像出全新的场景。

       关于盗梦

       What's the most resilient parasite? An Idea. A single idea from the human mind can build cities. An idea can transform the world and rewrite all the rules. Which is why I have to steal it.

       最具有可塑性的寄生生物是什么?是人的想法。人类一个简单的念头可以创造城市,一个念头可以改变世界,重写一切游戏规则。这就是为什么我要从梦中把它盗取出来。

       关于生命的悔恨

       The moment's passed. Whatever I do I can't change this moment. I'm about to call out to them. They run away. If I'm ever going to see their faces I've gotta get back home. The real world.

       那个时刻我没有把握住。无论我做什么,我都不能挽回。我想要呼唤他们,他们却恰好跑开了。如果我再见到他们的脸庞,我就只能回家去,回到真实的世界。

       关于爱

       You're waiting for a train, a train that will take you far away. You know where you hope this train will take you, but you can't be sure. But it doesn't matter - because we'll be together.

       你等着一辆火车,它会把你带到远方。你明白自己希望火车把你带到哪儿,不过你也心存犹豫。但这一切都没有关系——因为我们在一起。

       关于放手

       I can't stay with her anymore because she doesn't exist. I wish. I wish more than anything. But I can't imagine you with all your complexity, all you perfection, all your imperfection. Look at you. You are just a shade of my real wife. You're the best I can do; but I'm sorry, you are just not good enough.

       她不是真实存在的,我不能和她呆在一起。我也想,我比什么都想,但我想像不出你的复杂情绪、你的种种完美和不完美。看看吧,你只是我妻子的一个影子。你只是我竭尽全力能创造出来的而已,但是很遗憾,你远远比不上真实的她。

       (来源:英语点津)

Print E-mail Bookmark and Share

Go to Forum >>0 Comments

No comments.

Add your comments...

  • User Name Required
  • Your Comment
  • Racist, abusive and off-topic comments may be removed by the moderator.
热点词库
- 与《阿凡达》有关的词语翻译趣谈
- 经典电影名翻译
- 浅析英汉翻译中的对译和艺术加工
- 浅谈英汉翻译常出现的问题
- 中国人最容易犯的英汉翻译错误
Chinglish Corner